名所江戸百景「上野清水堂」 安藤廣重傳統芸術純木版手摺 版画浮世絵 花鳥風月選集 大江戸木版社 出版 アンティーク 骨董 【中古】JAPAN japanese antique vintage japanese wooden engraving
[ ショップ名 ] 加賀美術店
[ 現在価格 ] 30000 円 (税込)
[ PRポイント ]
[ 商品説明 ]
商品詳細 /Description of item 名所江戸百景「上野清水堂」 安藤廣重作、木版手摺の復刻版です。 浮世絵版画の花鳥風月シリーズとして、大江戸木版社から出版されたお品です。 希少価値のある名作の数々を復刻して残そうと、文化財名匠の彫版、手摺の技術を駆使して制作してあります。 和室でも洋間でも選ばず、お好きな額に入れて飾って見てはいかがでしょうか。 ご自分の生活スタイルに合わせて使い方を考えるのも楽しみですね。 【名所江戸百景】 廣重が晩年に制作した江戸の風景を描いた浮世絵の連作です。 最終的には完成せず、二代広重の補筆が加わって、全120図(内弟子作2図)となっております。 「上野清水堂」 現在もなお花見の名所である上野は、江戸一番の桜の名所でした。 京都の清水寺を模倣した建てられた清水堂です。 その上からは、不忍池、中島弁財天、本郷台地の大名屋敷を一望することが出来ました。 鮮やかな朱色と桜の桃色が美しく、画面左手には名物のぐるぐる松も描かれています。 奇妙な枝ぶりの松は「上野山内月のまつ」として、別の作品に取り上げられている。 そのほかの版画はこちらです。 This is a reprint of the woodblock handrail from ``The Wisteria of Kameido Tenjin'' by Hiroshige Ando, ``One Hundred Famous Views of Edo.'' This item was published by Oedo Mokuhansha as part of the ukiyo-e print series of flowers, birds, wind and moon. In order to reproduce and preserve a number of rare and valuable masterpieces, we have made full use of the engraving and handrail techniques of cultural property masters. Why not put it in your favorite frame and display it in a Japanese or Western room? It's fun to think about how to use it to suit your lifestyle. 【One Hundred Famous Views of Edo】 This is a series of ukiyo-e paintings depicting Edo scenery created by Hiroshige in his later years. In the end, it was not completed, and with additions by Hiroshige II, there are a total of 120 drawings (2 drawings were created by apprentices). “Kiyomizu Hall and Shinobazu Pond at Ueno” Ueno, which is still a famous cherry blossom viewing spot, was the best cherry blossom viewing spot in Edo. Kiyomizu-do Temple was built in imitation of Kiyomizu-dera Temple in Kyoto. From the top, you could see Shinobazu Pond, Nakajima Benzaiten, and the daimyo mansions of Hongo Plateau. The bright vermilion and pink of the cherry blossoms are beautiful, and the famous Guruguru pine tree is also depicted on the left hand side of the screen. The pine tree with its strange branches is featured in another work as the ``Ueno Mountain Inland Moon Festival.'' Click here for other woodblock prints. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period昭和時代 1926年~1988年サイズ /Size 本体:33.0×48.0 cm作品:26.5×39.0 cm picture frame:12.9×18.0 inthe work:10.0×15.3in素材 材質/material 和紙 Japanese paper状 態 /Quality condition 中古 - 良い - 良い状態です。 used - good condition - It's in good condition.注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。